首页> 外文OA文献 >NAMING THE CROATIAN LANGUAGE IN GRAMMAR BOOKS BEFORE THE CROATIAN REVIVAL
【2h】

NAMING THE CROATIAN LANGUAGE IN GRAMMAR BOOKS BEFORE THE CROATIAN REVIVAL

机译:在克罗地亚语复兴之前,在语法书中命名克罗地亚语语言

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

U starijim hrvatskim rukopisima, književnim, jezikoslovnim i drugim djelima hrvatski se je jezik uglavnom nazivao ilirskim. Ta je tendencija postojala još iz renesansnoga doba, a u potpunosti je u hrvatskoj kulturi zaživjela nakon Tridentskoga sabora, odnosno tijekom katoličke obnove. Ključnu je ulogu u procesu standardizacije hrvatskoga jezika odigrao autor prve hrvatske gramatike – Pažanin Bartol Kašić. On usvojoj Gramatici normira naddijalektalni tip jezika štokavskeosnovice, a naziva ga ilirskim. Analiziravši stare hrvatske gramatike tijekom 17., 18. i početka 19. stoljeća uočavamo da se većina gramatičara ugledavala na svoje prethodnike, te da u povijesti hrvatskoga jezika proces standardizacije književnoga jezika možemo u kontinuitetu pratiti od prve hrvatske gramatike sve do ilirske slovnice Vjekoslava Babukića iz 1836. godine.
机译:在较旧的克罗地亚手稿,文学,语言学和其他作品中,克罗地亚语通常被称为伊利里亚语。自从文艺复兴以来,这种趋势就存在了,在特伦特会议之后,即天主教复兴时期,这种趋势在克罗地亚文化中得到了充分体现。克罗地亚第一个语法的作者-Pažana的BartolKašić扮演着克罗地亚语言标准化过程中的关键角色。在他采用的语法中,他标准化了斯托卡维语基础的超方言类型的语言,并将其称为Illyrian。在分析17世纪,18世纪和19世纪初的旧克罗地亚语法时,我们注意到大多数语法学家都效仿了他们的前辈,并且在克罗地亚语言的历史中,文学语言的标准化过程可以连续不断地遵循,从第一个克罗地亚语法到VjekoslavBabukić的伊利里亚语法。 1836年。

著录项

  • 作者

    Knežević, Sanja;

  • 作者单位
  • 年度 2008
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 hrv
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号